Przejdź do głównej zawartości

So setzen Sie Ihr Navent-Anmeldepasswort online zurück

 So setzen Sie Ihr Navent-Anmeldepasswort online zurück Es gibt bestimmte Situationen, in denen Benutzer ihr Passwort vergessen, um sich für ihrem Konto anzumelden, und den Vorgang denn schwierig fühlen. Wenn Sie sich in einer ähnlichen Situation entscheiden, befolgen Sie die nachstehenden Schritte, um Ihr Passwort zurückzusetzen. Mit Ihrem Gerät, dies schon mit dem WWW verbunden ist. Verschenken Sie die URL ein. https://navient.com/ oben Ihren Webbrowser. Dann, wenn Sie die Website schon online aufgerufen nach sich ziehen. Steuern Sie rechts oben hinauf jener Internetpräsenz und klicken Sie hinauf die Schaltfläche „Einloggen“. Scrollen Sie folglich nachdem unten und klicken Sie hinauf die Schaltfläche „Passwort vergessen“. Es erfolgt eine Umleitung hinauf eine andere Seite im WWW. Starten Sie den Vorgang, während Sie Ihre „Benutzer-ID“ schreiben. Verschenken Sie Ihre „Sozialversicherungsnummer (SSN)“ ein. Verschenken Sie Ihre "Kontonummer" und Ihr "Geburtsdatum" ei

That desideratum would not be omitted.

 “Then let us come home. There’s no point in our stopping.”

He held out his hand to pull her up. She pretended not to see it. The
cries from the fountain—they had never ceased—rang emptily. The whole
world seemed pale and void of its original meaning.

“How very kind you have been! I might have hurt myself falling. But now
I am well. I can go alone, thank you.”

His hand was still extended.

“Oh, my photographs!” she exclaimed suddenly.

“What photographs?”

“I bought some photographs at Alinari’s. I must have dropped them out
there in the square.” She looked at him cautiously. “Would you add to
your kindness by fetching them?”

He added to his kindness. As soon as he had turned his back, Lucy arose
with the running of a maniac and stole down the arcade towards the
Arno.

“Miss Honeychurch!”

She stopped with her hand on her heart.

“You sit still; you aren’t fit to go home alone.”

“Yes, I am, thank you so very much.”

“No, you aren’t. You’d go openly if you were.”

“But I had rather—”

“Then I don’t fetch your photographs.”

“I had rather be alone.”

He said imperiously: “The man is dead—the man is probably dead; sit
down till you are rested.” She was bewildered, and obeyed him. “And
don’t move till I come back.”

In the distance she saw creatures with black hoods, such as appear in
dreams. The palace tower had lost the reflection of the declining day,
and joined itself to earth. How should she talk to Mr. Emerson when he
returned from the shadowy square? Again the thought occurred to her,
“Oh, what have I done?”—the thought that she, as well as the dying man,
had crossed some spiritual boundary.

He returned, and she talked of the murder. Oddly enough, it was an easy
topic. She spoke of the Italian character; she became almost garrulous
over the incident that had made her faint five minutes before. Being
strong physically, she soon overcame the horror of blood. She rose
without his assistance, and though wings seemed to flutter inside her,
she walked firmly enough towards the Arno. There a cabman signalled to
them; they refused him.

“And the murderer tried to kiss him, you say—how very odd Italians
are!—and gave himself up to the police! Mr. Beebe was saying that
Italians know everything, but I think they are rather childish. When my
cousin and I were at the Pitti yesterday—What was that?”

He had thrown something into the stream.

“What did you throw in?”

“Things I didn’t want,” he said crossly.

“Mr. Emerson!”

“Well?”

“Where are the photographs?”

He was silent.

“I believe it was my photographs that you threw away.”

“I didn’t know what to do with them,” he cried, and his voice was that
of an anxious boy. Her heart warmed towards him for the first time.
“They were covered with blood. There! I’m glad I’ve told you; and all
the time we were making conversation I was wondering what to do with
them.” He pointed down-stream. “They’ve gone.” The river swirled under
the bridge, “I did mind them so, and one is so foolish, it seemed
better that they should go out to the sea—I don’t know; I may just mean
that they frightened me.” Then the boy verged into a man. “For
something tremendous has happened; I must face it without getting
muddled. It isn’t exactly that a man has died.”

Something warned Lucy that she must stop him.

“It has happened,” he repeated, “and I mean to find out what it is.”

“Mr. Emerson—”

He turned towards her frowning, as if she had disturbed him in some
abstract quest.

“I want to ask you something before we go in.”

They were close to their pension. She stopped and leant her elbows
against the parapet of the embankment. He did likewise. There is at
times a magic in identity of position; it is one of the things that
have suggested to us eternal comradeship. She moved her elbows before
saying:

“I have behaved ridiculously.”

He was following his own thoughts.

“I was never so much ashamed of myself in my life; I cannot think what
came over me.”

“I nearly fainted myself,” he said; but she felt that her attitude
repelled him.

“Well, I owe you a thousand apologies.”

“Oh, all right.”

“And—this is the real point—you know how silly people are
gossiping—ladies especially, I am afraid—you understand what I mean?”

“I’m afraid I don’t.”

“I mean, would you not mention it to any one, my foolish behaviour?”

“Your behaviour? Oh, yes, all right—all right.”

“Thank you so much. And would you—”

She could not carry her request any further. The river was rushing
below them, almost black in the advancing night. He had thrown her
photographs into it, and then he had told her the reason. It struck her
that it was hopeless to look for chivalry in such a man. He would do
her no harm by idle gossip; he was trustworthy, intelligent, and even
kind; he might even have a high opinion of her. But he lacked chivalry;
his thoughts, like his behaviour, would not be modified by awe. It was
useless to say to him, “And would you—” and hope that he would complete
the sentence for himself, averting his eyes from her nakedness like the
knight in that beautiful picture. She had been in his arms, and he
remembered it, just as he remembered the blood on the photographs that
she had bought in Alinari’s shop. It was not exactly that a man had
died; something had happened to the living: they had come to a
situation where character tells, and where childhood enters upon the
branching paths of Youth.

“Well, thank you so much,” she repeated, “How quickly these accidents
do happen, and then one returns to the old life!”

“I don’t.”

Anxiety moved her to question him.

His answer was puzzling: “I shall probably want to live.”

“But why, Mr. Emerson? What do you mean?”

“I shall want to live, I say.”

Leaning her elbows on the parapet, she contemplated the River Arno,
whose roar was suggesting some unexpected melody to her ears.

Chapter V
Possibilities of a Pleasant Outing

It was a family saying that “you never knew which way Charlotte
Bartlett would turn.” She was perfectly pleasant and sensible over
Lucy’s adventure, found the abridged account of it quite adequate, and
paid suitable tribute to the courtesy of Mr. George Emerson. She and
Miss Lavish had had an adventure also. They had been stopped at the
Dazio coming back, and the young officials there, who seemed impudent
and _désœuvré_, had tried to search their reticules for provisions. It
might have been most unpleasant. Fortunately Miss Lavish was a match
for any one.

For good or for evil, Lucy was left to face her problem alone. None of
her friends had seen her, either in the Piazza or, later on, by the
embankment. Mr. Beebe, indeed, noticing her startled eyes at
dinner-time, had again passed to himself the remark of “Too much
Beethoven.” But he only supposed that she was ready for an adventure,
not that she had encountered it. This solitude oppressed her; she was
accustomed to have her thoughts confirmed by others or, at all events,
contradicted; it was too dreadful not to know whether she was thinking
right or wrong.

At breakfast next morning she took decisive action. There were two
plans between which she had to choose. Mr. Beebe was walking up to the
Torre del Gallo with the Emersons and some American ladies. Would Miss
Bartlett and Miss Honeychurch join the party? Charlotte declined for
herself; she had been there in the rain the previous afternoon. But she
thought it an admirable idea for Lucy, who hated shopping, changing
money, fetching letters, and other irksome duties—all of which Miss
Bartlett must accomplish this morning and could easily accomplish
alone.

“No, Charlotte!” cried the girl, with real warmth. “It’s very kind of
Mr. Beebe, but I am certainly coming with you. I had much rather.”

“Very well, dear,” said Miss Bartlett, with a faint flush of pleasure
that called forth a deep flush of shame on the cheeks of Lucy. How
abominably she behaved to Charlotte, now as always! But now she should
alter. All morning she would be really nice to her.

She slipped her arm into her cousin’s, and they started off along the
Lung’ Arno. The river was a lion that morning in strength, voice, and
colour. Miss Bartlett insisted on leaning over the parapet to look at
it. She then made her usual remark, which was “How I do wish Freddy and
your mother could see this, too!”

Lucy fidgeted; it was tiresome of Charlotte to have stopped exactly
where she did.

“Look, Lucia! Oh, you are watching for the Torre del Gallo party. I
feared you would repent you of your choice.”

Serious as the choice had been, Lucy did not repent. Yesterday had been
a muddle—queer and odd, the kind of thing one could not write down
easily on paper—but she had a feeling that Charlotte and her shopping
were preferable to George Emerson and the summit of the Torre del
Gallo. Since she could not unravel the tangle, she must take care not
to re-enter it. She could protest sincerely against Miss Bartlett’s
insinuations.

But though she had avoided the chief actor, the scenery unfortunately
remained. Charlotte, with the complacency of fate, led her from the
river to the Piazza Signoria. She could not have believed that stones,
a Loggia, a fountain, a palace tower, would have such significance. For
a moment she understood the nature of ghosts.

The exact site of the murder was occupied, not by a ghost, but by Miss
Lavish, who had the morning newspaper in her hand. She hailed them
briskly. The dreadful catastrophe of the previous day had given her an
idea which she thought would work up into a book.

“Oh, let me congratulate you!” said Miss Bartlett. “After your despair
of yesterday! What a fortunate thing!”

“Aha! Miss Honeychurch, come you here I am in luck. Now, you are to
tell me absolutely everything that you saw from the beginning.” Lucy
poked at the ground with her parasol.

“But perhaps you would rather not?”

“I’m sorry—if you could manage without it, I think I would rather not.”

The elder ladies exchanged glances, not of disapproval; it is suitable
that a girl should feel deeply.

“It is I who am sorry,” said Miss Lavish “literary hacks are shameless
creatures. I believe there’s no secret of the human heart into which we
wouldn’t pry.”

She marched cheerfully to the fountain and back, and did a few
calculations in realism. Then she said that she had been in the Piazza
since eight o’clock collecting material. A good deal of it was
unsuitable, but of course one always had to adapt. The two men had
quarrelled over a five-franc note. For the five-franc note she should
substitute a young lady, which would raise the tone of the tragedy, and
at the same time furnish an excellent plot.

“What is the heroine’s name?” asked Miss Bartlett.

“Leonora,” said Miss Lavish; her own name was Eleanor.

“I do hope she’s nice.”

That desideratum would not be omitted.

“And what is the plot?”

Love, murder, abduction, revenge, was the plot. But it all came while
the fountain plashed to the satyrs in the morning sun.

“I hope you will excuse me for boring on like this,” Miss Lavish
concluded. “It is so tempting to talk to really sympathetic people. Of
course, this is the barest outline. There will be a deal of local
colouring, descriptions of Florence and the neighbourhood, and I shall
also introduce some humorous characters. And let me give you all fair
warning: I intend to be unmerciful to the British tourist.”

“Oh, you wicked woman,” cried Miss Bartlett. “I am sure you are
thinking of the Emersons.”

Miss Lavish gave a Machiavellian smile.

“I confess that in Italy my sympathies are not with my own countrymen.
It is the neglected Italians who attract me, and whose lives I am going
to paint so far as I can. For I repeat and I insist, and I have always
held most strongly, that a tragedy such as yesterday’s is not the less
tragic because it happened in humble life.”

There was a fitting silence when Miss Lavish had concluded. Then the
cousins wished success to her labours, and walked slowly away across
the square.

“She is my idea of a really clever woman,” said Miss Bartlett. “That
last remark struck me as so particularly true. It should be a most
pathetic novel.”

Lucy assented. At present her great aim was not to get put into it. Her
perceptions this morning were curiously keen, and she believed that
Miss Lavish had her on trial for an _ingenué_.

Komentarze

Popularne posty z tego bloga

Aqua 2022

The Kuhli Loach, Pangio kuhlii, is a small eel like fish.  It comes from Indonesia, Malaysia and Thailand.  Other names include Coolie Loach, which is a clear miss-spelling of Kuhli; both these words are pronounced in the same way.  It is also called “Prickle Eye” because it has a prickle near its eye. This prickle probably gives this fish some protection from predators.       Length and Longevity   The Kuhli loach will supposedly grow up to 12 centimetres (4 and a half inches) long, but I have never seen one this big.  Most of the ones available are much smaller than this.  One of the reasons for this variation is that there are several subspecies of Pangio kuhlii, and the size they grow to varies a lot.   They have been reported as living up to 10 years.   Water Conditions   The Kuhli Loach is an equatorial fish; the main areas it is from are a little to the south of the Equator.  It needs warm water, and a temperature of between 24 and 30 degrees C (between 75 and 86 degrees F) is s

Verantwortungsbewusste Informatik-Challenge welcher Mozilla Foundation

 Bewerbungen pro die Responsible Computer Science Challenge 2023 welcher Mozilla Foundation in Kenia sind möglich. Die Challenge ist eine gemeinsame Aufwand von USAID und Mozilla. Sie unterstützen die Konzeption, Pilotierung und Skalierung von Curricula, die interdisziplinäre Perspektiven in die Informatikausbildung integrieren. Verantwortungsbewusste Informatik-Challenge welcher Mozilla Foundation Dieses Sendung soll neue Technologen prägen, um die menschlichen Konsequenzen des Technologiedesigns und -einsatzes zu berücksichtigen, die Technologieökosysteme neu zu denken und eine bessere Zukunft aufzubauen. Die gesamten Bildungserfahrungen sollen zukünftigen Technologen den historischen und sozialen Kontext eröffnen, den sie benötigen, um die Auswirkungen ihrer Arbeit besser zu verstehen, und sie mit Rahmenbedingungen ausstatten, um verantwortungsbewusste, vertrauenswürdige Technologien zu prosperieren. Feinheiten hoch die Herausforderung welcher verantwortungsvollen Informatik welcher

So setzen Sie Ihr Navent-Anmeldepasswort online zurück

 So setzen Sie Ihr Navent-Anmeldepasswort online zurück Es gibt bestimmte Situationen, in denen Benutzer ihr Passwort vergessen, um sich für ihrem Konto anzumelden, und den Vorgang denn schwierig fühlen. Wenn Sie sich in einer ähnlichen Situation entscheiden, befolgen Sie die nachstehenden Schritte, um Ihr Passwort zurückzusetzen. Mit Ihrem Gerät, dies schon mit dem WWW verbunden ist. Verschenken Sie die URL ein. https://navient.com/ oben Ihren Webbrowser. Dann, wenn Sie die Website schon online aufgerufen nach sich ziehen. Steuern Sie rechts oben hinauf jener Internetpräsenz und klicken Sie hinauf die Schaltfläche „Einloggen“. Scrollen Sie folglich nachdem unten und klicken Sie hinauf die Schaltfläche „Passwort vergessen“. Es erfolgt eine Umleitung hinauf eine andere Seite im WWW. Starten Sie den Vorgang, während Sie Ihre „Benutzer-ID“ schreiben. Verschenken Sie Ihre „Sozialversicherungsnummer (SSN)“ ein. Verschenken Sie Ihre "Kontonummer" und Ihr "Geburtsdatum" ei